الإمام زين العابدين (ع) (مترجم: حميد فتاحى)

542

الصحيفة السجادية الكاملة (صحيفه كامله سجاديه همراه با پيامها پاسخگوى نيازها) (فارسى)

لغت : 1 - محو كن ، 2 - دو روز به آخر هر ماه ، هلال به طور كامل پنهان مىشود كه به ، ( مِحاق ) تعبير مىكنند ، و امحاق به معناى كاستن است ، 3 - بكَن ، 4 - از ما ، 5 - و بال و پيامدهايمان ، 6 - پايان يافتن ، 7 - بگذرد ، 8 - ما را صاف كرده‌اى ، 9 - ما را خالص و پاكيزه نموده‌اى ، 10 - برگشتيم ، منحرف شديم ، 11 - ما را به خط اصلى بازگردان ، 12 - و اگر راه را كج رفتيم ، 13 - ما را به راه راست برگردان ، 14 - احاطه و غلبه كرد ، 15 - پس ما را از سلطه او رهائى ده . معنا : خدايا ، بر محمد و آلش رحمت فرست ، و گناهانمان را با پنهان شدن هلال ماه محو و نابود كن ، يا با كاستن هلال اين ماه از گناهانمان بكاه ، و بال و پيامدهاى گناهانمان كه ما را تعقيب مىكنند با پايان يافتن روزهايش از ما قطع كن ، تا اينكه روزهاى اين ماه بر ما بگذرد در حالى كه ما را از گناهان و لغزش‌ها ، صاف و تميزمان كرده‌اى و ما را از بدىها و نافرمانىها خالص و پاكيزه نموده‌اى . خدايا ، بر محمد و آلش رحمت فرست ، و اگر در اين ماه از مسير حق منحرف شديم و بسوى باطل برگشتيم ، پس ما را تعديل نما ، و به خط اصلى باز گردان ، و اگر راه را كج رفتيم به راه راست هدايتمان كن ، و اگر دشمنت شيطان بر ما احاطه كرد پس ما را از غالب شدن او ، و تسلطش رهائى ده . 12 - اللَّهُمَّ ، اشْحَنْهُ 1 بِعِبادَتِنا إِيَّاكَ 2 ، وَ زَيِّنْ 3 أَوْقاتَهُ بِطاعَتِنا لَكَ ، وَ أَعِنَّا 4 فِي نَهارِهِ 5 عَلى صِيامِهِ ، وَ فِي لَيْلِهِ عَلى الصَّلاةِ وَ التَّضَرُّعِ 6 إِلَيْكَ وَ الْخُشُوعِ 7 لَكَ ، وَ الذِّلَّةِ 8 بَيْنَ يَدَيْكَ حَتَّى لا يَشْهَدَ 9 نَهارُهُ عَلَيْنا بِغَفْلَةٍ 10 ، وَ لا لَيْلُهُ بِتَفْرِيطٍ 11 . لغت : 1 - اين ماه را سرشار و پُر كن ، 2 - فقط تو ، 3 - آراسته ساز ، 4 - ياريمان كن ، 5 - روزهايش ، 6 - گريه و زارى ، 7 - فروتنى ، 8 - كوچك نمودن ، 9 - گواهى ندهد ، 10 - به سهل انگارى ، 11 - كوتاهى كردن . معنا : خداوندا ، اين ماه را با عبادت‌هاى ما ، كه فقط به خاطر تو انجام بدهيم سرشار و پُر كن ، اوقات و لحظه‌هايش را به فرمانبرى و اطاعت ما از خودت آراسته